The Science Behind Divine Revelations
The Supreme Lord here reveals the science of how sound from the absolute void manifests as distinct forms that have the power to express and reveal the nature of the absolute truth.
(Below is the revelation as extracted from Māḻikā (Mystic Oracular Books), given by Śrī Guru Lord Jagannātha in Oḍiā; translated into English for the benefit of Mankind)
Original Transliteration
nīḻādri nātha ye āmbhe kahi ।
śrī puruṣottama bhāva bahi ॥1॥
e kṣetre hoichu ubhā sāra ।
sehi ṭi sevānanda gīra ॥2॥
kahibi tote ye vijñāna ।
kipari āsuchi śabda brahma ॥3॥
akṣara brahma ṭi yāhā kahi ।
re suta adya ku ye bujhāi ॥4॥
viśeṣa jñāna yāra jāṇa ।
sehi ṭi bhave ye vijñāna ॥5॥
hele hem̐ sīmā baddha sehi ।
āmbhe ṭi ananta svayaṃ hoi ॥6॥
koṭi koṭi ye brahmāṇḍa ṭi ।
hṛda re rakhi kheḻu goṭi ॥7॥
cintana madhye tāhā jāṇa ।
nohiba kebe dṛśya māna ॥8॥
bhāva ru atīta hele kahi ।
kevaḻa anubhuti pāi ॥9॥
kiñcita jñāna tote sāra ।
kahi debā ṭi ethi gīra ॥10॥
kichi nathilā brahmāṇḍa re ।
āmbhe ṭi udbhavattva sāre ॥11॥
cintā karilā mātre mora ।
ghaṭi yāe ye sarva pura ॥12॥
ye aṇākṣara ethi kahi ।
sarava pitā mātā sehi ॥13॥
brahma yantra ṭi sehi jāṇa ।
yantra kahile kibā jñāna ॥14॥
brahma yantra ṭi yāku kahi ।
yantra kahile bujha tuhi ॥15॥
yantra māne ṭi ye śarīra ।
aṭai āmbhara dekha gīra ॥16॥
ehi ṭi aṇākṣara kahi ।
tuhi ye brahma yantra hoi ॥17॥
antarmūkhī ṭi hele jāṇa ।
dekhibu koṭi koṭi jñāna ॥18॥
brahmāṇḍa rahichi puri sāra ।
ehita ādhyātma aṭe gīra ॥19॥
kevaḻa prabheda achi ethi ।
vṛhat kṣudra ku dekha bujhi ॥20॥
brahmāṇḍa boli yāku kahi ।
dekha ye piṇḍa aṭe sehi ॥21॥
ye aṇākṣara yantra sāra ।
ye bindu achi tathi para ॥22॥
sehi ṭi ṭhuḻa śūnya kahi ।
nāda bindu ṭi aṭe sehi ॥23॥
sehi ṭi nāda bindu jāṇa ।
kaḻātīta ye sehi puṇa ॥24॥
sakaḻa śakti ra ye ādhāra ।
ye śakti baḻa aiśvarya ra ॥25॥
āsi miḻai pañcabhūte ।
akṣara prakaṭa hue satya ॥26॥
kete kete ye brahmākṣara ।
śabda ru ānīta hue sāra ॥27॥
anitya maṇḍaḻe pañcabhūta ।
tahim̐ re śabda ye miśrita ॥28॥
dharai eka rūpa hoi ।
sehi ṭi brahmāṇḍa kṣudra hoi ॥29॥
ye ākāśa vāyu agni ।
varuṇa bhuim̐ pañca gheni ॥30॥
dāru rūpa ṭi parakāśa ।
sethire brahma miśi satya ॥31॥
karma yogī ṭi hue sehi ।
janma ṭi yogamāyā kahi ॥32॥
āmbhe ṭi puṇi brahmāṇḍa re ।
bije karu ye kṣudrākāre ॥33॥
caḻa cañcaḻa hue sehi ।
saburi rasi pāse thāi ॥34॥
yepari ṭāṇu thāi jāṇa ।
sebhaḻi nācanti sarva jana ॥35॥
sādhanā hele ṭi sarvasāra ।
ye śabda brahma ye akṣara ॥36॥
bujhiba diśiba tote kahi ।
teṇu ṭi sādhanā kara tuhi ॥37॥
sādhanā ati guḍha hele ।
śuṇibu mora vakya bhale ॥38॥
Śaraṇaṃ
English Translation
Nīḻādri Nātha, I’m saying,
Puruṣottama’s thoughts bearing –
In this place have manifested,
As Sevānanda’s words have spread.
I will tell you of science’s law
Of how comes here the Sound Brahma
Letter Brahma that’s said again,
O’ son, today that I’ll explain.
Specific knowledge that whose is –
Understood as science but that is.
Boundary constrained that is still,
Unending I myself become at will
Crores and crores of universes
Keeping in heart engage in plays.
In the imagination, know –
Never shall be visible its show
Beyond emotions when you go
Only the feeling shall bestow.
A bit of knowledge for your part
Here in my words, I shall impart.
Nothing was there in universe
I self-manifested as course
In the very moment I think –
Happens thus everywhere in blink.
The Aṇākṣara letter here
That is of all’s father-mother
That is see the Brahma Yantra
But what do you mean by Yantra?
The Brahma Yantra that is said
Of Yantra you first understand.
Yantra here refers to the body –
Which is mine, see I embody.
This is but the Aṇākṣara
You gracing as Brahma Yantra
Inside searcher when you become
You’ll see crores and crores of wisdom –
Of universe filled in there is,
Spirituality this is.
Only difference that’s here know –
Understand of macro-micro.
The universe that which is said
See as your own body is laid.
In the Aṇākṣara Yantra –
The point that is in there do know,
That is but known as the dense void
That’s a reverberating point.
That reverberating point, see,
Again of attributes is free.
Of all power that is the source
Of power, supremacy, force,
Comes and blends in five elements
Truly letter then manifests.
Many many Brahma letters
From the sound, is brought thus.
Transient world’s five elements
In that sound when amalgamates
Takes a definite form is all
That universe becoming small.
That but as wind, fire and ether,
Taking the five with earth, water,
As a wooden form appears know
But when mixes in it Brahma –
Doer of Action that becomes
And born is Yogamāyā thus.
I, in the universe again
In miniature form am lain
That see moves around without stop
Holding onto everyone’s rope
As I keep pulling, know, o’ son,
That very way dance everyone.
With spiritual practise though
That sound Brahma, that letter know,
Audible, visible, they will be,
Hence practise spirituality.
Focused practise when you shall do
You will then hear my phrases too!
End
(Read the first part of this extract)
Disclaimer:
The Divine Revelations extracted and presented here in their original and uncorrupted form have made heavy incorporation of Chanda (Poetic Metre and Crypt), have multiple meanings and ingrain deep symbolism which make them very difficult to understand. While the same Sūkti (Divine Revelation) may also be understood and interpreted differently by different seekers and teachers of Spiritualism, all paths lead to the same goal towards realisation of Brahma (the Ultimate Truth).
The above Translation is a humble attempt by members of Hari Parivār to interpret and explain the original extraction in context of the Supreme Lord Jagannātha’s prescribed path of Bhāva (Ardour), Bhakti (Devotion) and Prema (Love).